Research Article
BibTex RIS Cite

A LANGUAGE GAME WITH PRECEDENT PHENOMENA

Year 2017, Volume: 3 Issue: 7, 90 - 95, 30.04.2017
https://doi.org/10.18769/ijasos.309490

Abstract

This
paper is devoted to a language game with precedent phenomena. By precedent phenomena
the authors mean well-known texts, easily recognized and reproduced in the
minds of native speakers. This paper describes precedent phenomena of a
phraseological level
such as set
expressions, idioms, proverbs. These elements are
often transformed to draw the addressee’s attention and serve as the basis for
creating a language game. A language game refers to the intentional breach of
habitual use of words and set expressions which demonstrates the author’s
creative ability to deviate from the normative and stereotypical use. The
purpose of this deviation is to express the additional denotative and
connotative meanings.



The
materials of the research include texts of modern fictional prose, mass media
and advertisements. The methods of contextual, semantic and structural analysis
were used to discover the types of precedent phenomena transformation. The main
types of precedent phenomena transformations include the following: 1) change
of size of a precedent phenomenon; 2) change of structure of a precedent
phenomenon; 3) formation based on an analogy, according to a commonly known
model; 4) transformation of elements of set expressions without replacing them;
5) transformation of meaning based on polysemy and homonymy of elements.



The
given types of transformation specify and specialize semantically the original
set expressions, proverbs, phraseological units to fit them into a
certain situation. It is the author’s individual interpretation that the transformed set expressions,
phraseological units and proverbs acquire emotional-evaluative connotations,
produce additional influence effects on the reader and convey a wide range of emotions.

References

  • Balysheva, K.A. (2010). Language Democratisation in Mass Fictional Prose at the end of the 20th - the beginning of the 21st century. Ph. D. thesis in Philological Studies. Gudkov, D.B., Zakharenko, I.V., Krasnyh, V.V., Bagaeva, D.V. (1997). Some Peculiarities of Precedent Utterances Functioning. Bulletin of Moscow State University, Vol.9. Philology. No. 4. Dontsov, A. (2009). “The office”. Kovalev, G. F. (2004). A Proper Name as a Precedent in Advertising. Bulletin of Volgograd State University. Philology, Vol.1. Krasnyh, V.V. (2002). Ethnopsycholinguistics and Cultural Linguistics. Lette, K (2013). Love is blind but marriage is a real eye opener. Matveeva, T.V. (2003). Learner’s Dictionary: Language, Speech Culture, Stylistics, Rhetoric. Mieder, W. (2010). Spruchschlösser (ab)bauen: Sprichwörter, Antisprichwörter und Lernsprichwörter in Literatur und Medien. Minaev, S. (2008). The Telki. Minaev, S. (2006). Duhless. Naryshkin, M. (2008). Downshifter. Perkins, A. (2010). Anna and the French Kiss. Romanova, E.V., Okhotnikova E.A. (2011). Structural and Semantic Peculiarities of Modern German Antiproverbs. Topical Issues of Cognitive Linguistics. Proceedings of International Academic Conference. Romanova, M.S., Savina, A.N. (2016). Linguistic Characteristic of Morphology and Syntax of Cosmetic Products Advertisements. Modern Technologies in Foreign Language Teaching. Proceedings of International Academic Conference. Slyshkin, G.G. (2000). Linguocultural Concepts of Precedent Texts in Mind and Discourse Slyshkin, G.G. (2004). Linguocultural Concepts and Metaconcepts. Sveshnikova, M. (2007). Beemine. Wittgenstein, L. (2009). Philisophical Investigations
Year 2017, Volume: 3 Issue: 7, 90 - 95, 30.04.2017
https://doi.org/10.18769/ijasos.309490

Abstract

References

  • Balysheva, K.A. (2010). Language Democratisation in Mass Fictional Prose at the end of the 20th - the beginning of the 21st century. Ph. D. thesis in Philological Studies. Gudkov, D.B., Zakharenko, I.V., Krasnyh, V.V., Bagaeva, D.V. (1997). Some Peculiarities of Precedent Utterances Functioning. Bulletin of Moscow State University, Vol.9. Philology. No. 4. Dontsov, A. (2009). “The office”. Kovalev, G. F. (2004). A Proper Name as a Precedent in Advertising. Bulletin of Volgograd State University. Philology, Vol.1. Krasnyh, V.V. (2002). Ethnopsycholinguistics and Cultural Linguistics. Lette, K (2013). Love is blind but marriage is a real eye opener. Matveeva, T.V. (2003). Learner’s Dictionary: Language, Speech Culture, Stylistics, Rhetoric. Mieder, W. (2010). Spruchschlösser (ab)bauen: Sprichwörter, Antisprichwörter und Lernsprichwörter in Literatur und Medien. Minaev, S. (2008). The Telki. Minaev, S. (2006). Duhless. Naryshkin, M. (2008). Downshifter. Perkins, A. (2010). Anna and the French Kiss. Romanova, E.V., Okhotnikova E.A. (2011). Structural and Semantic Peculiarities of Modern German Antiproverbs. Topical Issues of Cognitive Linguistics. Proceedings of International Academic Conference. Romanova, M.S., Savina, A.N. (2016). Linguistic Characteristic of Morphology and Syntax of Cosmetic Products Advertisements. Modern Technologies in Foreign Language Teaching. Proceedings of International Academic Conference. Slyshkin, G.G. (2000). Linguocultural Concepts of Precedent Texts in Mind and Discourse Slyshkin, G.G. (2004). Linguocultural Concepts and Metaconcepts. Sveshnikova, M. (2007). Beemine. Wittgenstein, L. (2009). Philisophical Investigations
There are 1 citations in total.

Details

Journal Section Articles
Authors

Ksenia Balysheva

Elena Romanova

Maria Romanova

Publication Date April 30, 2017
Submission Date April 27, 2017
Published in Issue Year 2017Volume: 3 Issue: 7

Cite

EndNote Balysheva K, Romanova E, Romanova M (April 1, 2017) A LANGUAGE GAME WITH PRECEDENT PHENOMENA. IJASOS- International E-journal of Advances in Social Sciences 3 7 90–95.

Contact: ijasosjournal@hotmail.com

17922

The IJASOS Journal's site and its metadata are licensed under CC BY

Published and Sponsored by OCERINT International © 2015- 2025